2008年7月20日星期日

星期六、星期日〔冬瓜草菇魚湯〕

19-Jul-2008

不知從何時開始,國內人用 'S 代表「小姐」、'R 代表「先生」

因旅居外地同學回港探親
這晚又與小學老師和一班同學聚會
感覺就如和家人團圓般舒服開懷
大鄉里意粉這晚才知道原來
愛爾蘭並不屬於英國,是個獨立國家


20-Jul-2008

這天買了白皮冬瓜,做了很好味的冬瓜草菇魚湯

還有香滑的蒸雞(原本想做白切雞
但買到的雞頗大而且有點肥,須剖開切去肥膏
也留起雞胸肉明天做菜)


飯後甜品是這天在大埔街市買的岡山白鳳桃(@ $48)
正如阿蘇的口頭禪:
好吃到不得了!
〔右面照片是一個的份量〕


冬瓜湯:

材料:冬瓜、草菇、魚、夜香花、薑片

做法:

  1. 冬瓜去皮切件、草菇底部割十字花後以薑蔥出水


  2. 夜香花以鹽水浸泡片刻,把花摘下


  3. 煲內放適量水,放薑片煮滾


  4. 魚以少量油煎香後立即放入(3)中,注意水一定是滾著的,否則魚湯不會轉成奶白


  5. 以中火熬魚湯約一小時(火力越大湯色會越白),把魚撈起,放入冬瓜和草菇略加大火力滾 15 分鐘,加鹽調味後熄火,拌入夜香花即成



12 則留言:

  1. 哇~~又係もも,仲要係岡山桃太郎!

    回覆刪除
  2. 點解是S & R?唔明!
    四十八蚊一個もも,好貴呀!

    回覆刪除
  3. 鳴門:唔准咁核凸喎!

    老師:除左係去北海道果次,我未o係日本食過もも,又未o係香港買過,今日見到係岡山產,先狠下心買番兩個。^^

    回覆刪除
  4. 劉鄧:我估係代表“Miss”同“Mr”。無法啦,想食嘛 ~ ^^

    回覆刪除
  5. 意粉's:
    咁x太或者x伯有沒有這類簡寫呢^^

    回覆刪除
  6. 歐歐's:應該無,因國內人不大會稱呼人為 X 太或者 X 伯,反而 X 大姐、X 董、X 總、X 經理、X 主任、小 X 等就很普遍。

    回覆刪除
  7. 吉吉島冇話明日本邊度產的もも冇乜桃味啊!

    回覆刪除
  8. 我睇過個盒印住係岡山產既我至買咋,計過大概係貴日本一倍左右 ~~

    回覆刪除
  9. 好喜歡吃桃呢!

    回覆刪除
  10. 師姐:$48一個一d都唔貴啊,我在日本買白鳳係498yen一個,巨型白桃就798yen一個。

    旅行前在一田買過兩個黎食,又貴又冇乜味又淡!

    回覆刪除
  11. 基斯汀:又香又甜,一「妹」即溶,真係正正正!

    師妹:我既記憶係停留o係 05 年北海道釧路買 300 yen 一個,citysuper 好似要 $70+,所以我都覺得 $48 一個可以接受,當然一定要好食至得啦 ~ 以前同事每年六、七月會一定同仔女去日本玩,自從佢(舊年)走左,無人買俾我食 lu ~~

    回覆刪除

注意:只有此網誌的成員可以留言。