2009年8月3日星期一

初級日本語の課程が終わった

為期 12 星期、逢上課天都下雨的初級日本語(下學期)課程已於上週六(8 月 1 日)完成,修了試験的成績比預計中少了一分,但也算是滿意的,也鬆了一口氣。


個人挺喜歡這位先生,打算繼續追隨他,可是在七月中,他通知我們中級的上課時間將由現時的下午 2 時至 4 時 30 分改為下午 4 時 45 分至 7 時 15 分,對我來說是非常不便,也打亂了我未來半年的計劃。由於對自己的成績頗有信心,便決定偷步報讀當時已開課的中班,並於 7 月 17 日(星期五)開始上課,那天更難得地與 Ellen 老師一起上了難忘的一課。


報讀這一班,好處是因這是密集課程,只須三個多月(一般須六個月),並趕及在秋遊前便完成;壞處也是因這是密集課程,每堂須時三小時四十五分,下課回家已接近午夜,對已工作一整天的我來說其實是挺累的,但翌日不用上班,覺得自己可應付得來。

可是,在 7 月 17 日至 8 月 1 日這三個星期須連續兩天出城上課,做功課、溫習的力度和時間是平日的兩倍以上,尤其初級修了試験前的時間,真是累得賊死,能熬得住我也很佩服自己。

至今中班已上了三課,我還不能喜歡這位先生,只能說是不十分討厭她,更未能判斷她到底是不是位好老師。正如 Ellen 老師所言,這班的確擁有特獨文化,最近突然想到很貼切的形容詞:身處這班,就如在《逃學威龍》的教室裡,先生有先生講,學生有學生做,進進出出、開大食會是常事,先生呼喝鎮壓嘈雜的學生更是屢見不鮮。

在這種環境下,我的日語學習正面臨極大考驗,但深信我可以挺下去,不會輕易被擊倒的。



20 則留言:

  1. お誕生日は、あめでとございます。

    回覆刪除
  2. 祝師姐生日快上~ 身壯力健~

    回覆刪除
  3. happy birthday ^_^

    逃學威龍巧難頂喎,希望你頂得順啦~

    回覆刪除
  4. 唔執輸~~~生日快樂呀!!!

    你係邊度上課架?

    回覆刪除
  5. 生日快樂... 最緊要身體健康~

    回覆刪除
  6. 上緊的呢班咪好像重回校園咁囉?! ^^

    生日快樂~ 學業進步~

    回覆刪除
  7. 皆さん、どうもありがとうございます。

    師妹:一於頂硬上!^^

    Ogake:晌第一(香港校)上。

    小妹:我唔係讀 Band 5 學校嫁,哈哈!

    回覆刪除
  8. 而家得3個Band,無 Band 5 學校啦!

    回覆刪除
  9. 老師:意粉讀書果陣連 banding 都無呢 ~~~

    回覆刪除
  10. 意粉,Happy birthday to you!!!!

    回覆刪除
  11. 生日快樂呀^___^
    平日晚上出城上課唔易捱呢
    大家一起加油!!

    回覆刪除
  12. 生日快樂呀!
    有冇收到正嘢呀?^^

    回覆刪除
  13. 薯嘜:Thanks!

    歐歐:謝謝啊!一於咁話 ~~ ^^

    大頭:謝謝呀!等收你果份囉 ~~ 哈哈 ~~

    回覆刪除
  14. 幸好我也趕及呢,生日快樂,預祝秋遊前日語大進步!

    咁o既上課場面,老師教得最多o既會唔會係「黙れ!」

    回覆刪除
  15. 溍爸:謝謝!先生嗌得最多既係:Oi ~~ きみ ~~ @@

    回覆刪除
  16. 意粉, 生日快樂, 身體健康, 日日笑呵呵~
    (仲趕得切...^0^)

    回覆刪除
  17. 遲左... おめでとございます。
    祝意粉身體健康, 想去邊就去邊!

    回覆刪除
  18. 小彭:唔遲唔遲,ありがとうございます。

    回覆刪除

注意:只有此網誌的成員可以留言。