也不見得個個老外都會 paraphernalia 這個字。咦,這條手帕不錯呢,在日本好像看見過差不多的。意粉好受歡迎呢。
元朗兩個街市都有學利魚蛋攤檔,但就沒有賣堂食的粉麵!他們的片頭和炸魚蛋比較好吃,我時常買回家做餸!
幾年前我也收過一幅日本舊曆月份的年曆,很漂亮的,不過我那幅是藍色的。
wordy:剛查過 OAL 英漢雙解詞典第四版增補本,仍是攪不通這通告有沒有錯?劉鄧:難怪在元朗住了幾年也未見過啦。大埔現有兩間學利,都是粉麵食店。大雄:我也覺得這手帕很漂亮,紅色有新年氣氛嘛。
Wordy,我也想知道這個咁深嘅英文字的資料,有無方法呢?
既然越見不濟,為何不轉到別的地方吃早餐?
劉劉鄧:paraphernalia 最先在 1651 年出現,是法律用語,解作婚姻關係中女方的衣飾,此等物品未經女方同意不能轉讓男方。到 1731 年,引申為作不同用途的細件物品或零部件,屬個人財產的一種。至 1921 年,此字含義擴至毒品和毒品交易。到 1986 年,於東南亞地區,這字常指從事某活動時所須的器具。(以上資料翻譯自 2006 年 12 月網上版 Oxford English Dictionary)意粉拍到的通告,明顯是譯者認為公文屬正式文體,從字庫/詞典中找到看來意義相近的就照搬如儀。多音節詞多屬正式用語,但近年鼓吹 plain English 和 voiced text(即句字保留主語),本地政府的公文卻有點依然故我。回到那幀照片,可按實際環境,考慮譯作 Keep Clear、Do Not Block the Exit 之類。我明白譯者多半不知道譯文會用在何處……有點火,不說了。(希望你沒睡著吧)
意粉: 我日日都係食自稱100分實際係0分既早餐架。
Wordy,謝謝賜教!令我茅塞頓開!這麼精彩的解說,又怎會睡著呢?
大頭:選擇早餐地點涉及很多因素,不是話轉就轉。wordy:不要發火,傷身啊。ozora:同病相憐!^_^
劉劉鄧:不客氣,不嫌我八股就好。幹我這行該有點立場和堅持,就當我心高氣傲吧,呵呵 ~意粉:在發火前已收火,現在死火。
wordy:年青人除了傲氣,也要有點火才有動力啊!
Wordy,我最喜歡聽故事,幾天前才在公司聽了文學老師講蘇東坡仕途坎坷的故事,非常精彩!有空你也要多請故事給我聽/看,好嗎?
意粉:放心,火是用來發的,我還有,但正學習如何例不虛發,無謂浪費太多彈藥。劉劉鄧:我又在寫故事了,希望能在星期三上載吧。
wordy:祝你早日成功!
每天中午都被迫吃「100分」午餐(因為是獨市)雖然不甚美味, 但其實近年都已經有點進步了
歐歐:起碼不會增磅,嘻嘻。
注意:只有此網誌的成員可以留言。
也不見得個個老外都會 paraphernalia 這個字。
回覆刪除咦,這條手帕不錯呢,在日本好像看見過差不多的。意粉好受歡迎呢。
元朗兩個街市都有學利魚蛋攤檔,但就沒有賣堂食的粉麵!他們的片頭和炸魚蛋比較好吃,我時常買回家做餸!
回覆刪除幾年前我也收過一幅日本舊曆月份的年曆,很漂亮的,不過我那幅是藍色的。
回覆刪除wordy:剛查過 OAL 英漢雙解詞典第四版增補本,仍是攪不通這通告有沒有錯?
回覆刪除劉鄧:難怪在元朗住了幾年也未見過啦。大埔現有兩間學利,都是粉麵食店。
大雄:我也覺得這手帕很漂亮,紅色有新年氣氛嘛。
Wordy,
回覆刪除我也想知道這個咁深嘅英文字的資料,有無方法呢?
既然越見不濟,為何不轉到別的地方吃早餐?
回覆刪除劉劉鄧:
回覆刪除paraphernalia 最先在 1651 年出現,是法律用語,解作婚姻關係中女方的衣飾,此等物品未經女方同意不能轉讓男方。
到 1731 年,引申為作不同用途的細件物品或零部件,屬個人財產的一種。
至 1921 年,此字含義擴至毒品和毒品交易。
到 1986 年,於東南亞地區,這字常指從事某活動時所須的器具。
(以上資料翻譯自 2006 年 12 月網上版 Oxford English Dictionary)
意粉拍到的通告,明顯是譯者認為公文屬正式文體,從字庫/詞典中找到看來意義相近的就照搬如儀。多音節詞多屬正式用語,但近年鼓吹 plain English 和 voiced text(即句字保留主語),本地政府的公文卻有點依然故我。
回到那幀照片,可按實際環境,考慮譯作 Keep Clear、Do Not Block the Exit 之類。我明白譯者多半不知道譯文會用在何處……有點火,不說了。
(希望你沒睡著吧)
意粉: 我日日都係食自稱100分實際係0分既早餐架。
回覆刪除Wordy,
回覆刪除謝謝賜教!
令我茅塞頓開!
這麼精彩的解說,又怎會睡著呢?
大頭:選擇早餐地點涉及很多因素,不是話轉就轉。
回覆刪除wordy:不要發火,傷身啊。
ozora:同病相憐!^_^
劉劉鄧:
回覆刪除不客氣,不嫌我八股就好。幹我這行該有點立場和堅持,就當我心高氣傲吧,呵呵 ~
意粉:
在發火前已收火,現在死火。
wordy:年青人除了傲氣,也要有點火才有動力啊!
回覆刪除Wordy,
回覆刪除我最喜歡聽故事,幾天前才在公司聽了文學老師講蘇東坡仕途坎坷的故事,非常精彩!有空你也要多請故事給我聽/看,好嗎?
意粉:
回覆刪除放心,火是用來發的,我還有,但正學習如何例不虛發,無謂浪費太多彈藥。
劉劉鄧:
我又在寫故事了,希望能在星期三上載吧。
wordy:祝你早日成功!
回覆刪除每天中午都被迫吃「100分」午餐(因為是獨市)
回覆刪除雖然不甚美味, 但其實近年都已經有點進步了
歐歐:起碼不會增磅,嘻嘻。
回覆刪除